English-Chinese Glossary of Terms Commonly Found in Real Estate Search |
|
| Agreement for Sale and Purchase | 買 賣 協 議 |
| All monies | 一 切 款 項 |
| Approval Letter of Succession | 遺 產 繼 承 批 准 書 |
| Approval of Appointment of Manager | 司 理 委 任 批 准 書 |
| Assent | 允 許 書 |
| Assignment | 轉 讓 契 |
| Beneficial Owner | 受 益 所 有 人 |
| Block Government Lease | 集 體 官 契 |
| Building Licence | 建 築 許 可 證 |
| Building Mortgage/Building Legal Charge | 建 築 按 揭 /建 築 抵 押 |
| Car Park Layout Plan | 停 車 場 發 展 藍 圖 |
| Certificate of Compliance | 合 格 證 明 書 /完 工 證 |
| Certificate of Exemption of Estate Duty | 豁 免 遺 產 稅 證 明 書 |
| Certificate of Incorporation on Change of Name | 更 易 名 稱 證 明 書 |
| Certificate of Satisfaction | 清 償 證 明 書 |
| Charging Order Absolute | 絕 對 押 記 令 |
| Conditions of Exchange | 換 地 條 件 |
| Conditions of Grant | 批 地 條 件 |
| Conditions of Re-grant | 重 批 條 件 |
| Consent Letter | 同 意 書 |
| Death Certificate | 死 亡 證 明 書 |
| Debenture | 債 權 證 |
| Deceased | 已 故 |
| Declaration of Trust | 信 託 聲 明 書 |
| Deed | 契 據 /契 約 |
| Deed of Exchange | 交 換 契 據 |
| Deed of Gift | 送 讓 契 |
| Deed of Mutual Covenant | 公 契 |
| Deed of Partition | 分 產 契 |
| Deed of Rectification | 修 正 契 |
| Deed of Release | 解 除 責 任 契 約 /解 除 扣 押 契 約 |
| Deed Poll | 平 邊 契 據 |
| Deed of Trust | 信 託 契 據 |
| Discharge of Mortgage | 按 揭 解 除 |
| Divorce Petition | 離 婚 呈 請 |
| Equitable Mortgage | 衡 平 法 上 的 按 揭 (俗 稱 樓 花 按 揭 ) |
| Further Charge | 再 進 行 押 記 |
| Government Lease | 政 府 租 契 |
| Government Rent | 地 稅 |
| Inland Lot | 內 地 段 |
| Irrevocable | 不 可 撤 銷 /不 得 撤 回 |
| Joint Tenants | 聯 權 共 有 人 |
| Lease | 出 租 /租 契 /租 約 /租 賃 |
| Legal Charge | 法 定 押 記 /法 律 押 記 |
| Letter A/B | 甲 /乙 種 換 地 權 益 書 |
| Letter of No Objection to Occupy | 不 反 對 入 住 書 |
| Letters | 函 件 /證 明 書 /信 件 |
| Letters of Administration | 遺 產 管 理 證 明 書 |
| Letter relating to Order Under Sec.24(1) of the Building Ordinance | 根 據 建 築 物 業 條 例 S.24(1) 條,<<違 例 建 築 清 拆 令>> 之 函 件 |
| Licence | 特 許 /許 可 |
| Lis Pendens | 待 決 案 件 |
| Loan Agreement | 貸 款 協 議 |
| Lot | 地 段 |
| Master Layout Plan | 總 綱 發 展 藍 圖 |
| Memorandum | 章 程 大 綱 /備 忘 錄 |
| Modification Letter | 修 訂 書 |
| Mortgage | 按 揭 |
| New Grant | 新 批 租 約 |
| "No Objection" Letter | "不 反 對 修 訂 "公 函 |
| Nominations | 提 名 /提 名 書 |
| Notice of Resumption | 收 回 土 地 通 知 書 |
| Occupation Permit | 佔 用 許 可 證 (俗 稱 入 伙 紙 ) |
| Order | 下 令 /命 令 /法 庭 命 令 |
| Order by B.A. under S.27A of the Building Ordinance | 建 築 事 務 監 督 (屋 宇 署) 根 據 建 築 物 條 例 第 27 條 A <<斜 坡 維 修 令>> |
| Order of Petition of One Year Separation | 分 居 壹 年 呈 請 頒 令 |
| Order of Small Claims Tribunal | 小 額 錢 債 審 裁 處 之 頒 令 |
| Order: Divorce Behaviour | 離 婚 令: 行 為 理 由 |
| Order under Sec. 26 of the Building Ordinance | 根 據 建 築 物 業 條 例 第 26 條 <<殘 舊 (導 致 危 險) 樓 宇 維 修 令>> |
| Order under Sec. 28 of the Building Ordinance | 根 據 建 築 物 業 條 例 第 28 條 <<渠 務 工 程 維 修 令>> |
| Power of Attorney | 授 權 書 |
| Premium | 地 價 |
| Probate | 遺 囑 認 證 /遺 囑 認 證 書 |
| Provisional Agreement for Sale and Purchase | 臨 時 買 賣 協 議 |
| Rates | 差 餉 |
| Reassignment | 再 轉 讓 |
| Receiving Order | 接 管 令 |
| Release | 責 任 解 除 書 /發 還 書 |
| Removal of Trustee | 罷 免 受 託 人 |
| Rescinded Order | 撤 銷 令 |
| Rescission of Agreement | 解 除 協 議 |
| Restraint Order | 限 制 令 |
| Sealed Copy Charging Order | 押 記 令 蓋 印 副 本 |
| Second Legal Charge | 第 二 次 法 定 押 記 |
| Statutory Declaration | 法 定 聲 明 |
| Sub-Sale and Sub-purchase Agreement | 轉 售 、 轉 購 協 議 |
| Supplementary Agreement | 增 補 協 議 |
| Surrender | 交 回 /放 棄 /退 回 |
| Tenancy Agreement | 租 賃 協 議 |
| Tenants in Common | 分 權 共 有 人 |
| Toleration Letter | 暫 准 書 |
| Trustee | 信 託 人 |
| Undivided Shares | 不 分 割 份 數 |
| Vesting Deed | 歸 屬 契 據 |
| Waiver letter | 免 除 書 |
| Winding-up Order | 清 盤 令 |


